Skip to content

Commit 8a8f79e

Browse files
authored
Merge pull request #2454 from martin-georgiev/master
Update the BG translation
2 parents fd9fb94 + 9d5363c commit 8a8f79e

2 files changed

Lines changed: 31 additions & 17 deletions

File tree

Resources/translations/FOSUserBundle.bg.yml

Lines changed: 29 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,29 +9,34 @@ group:
99
updated: 'Групата беше обновена успешно.'
1010
created: 'Групата беше създадена успешно.'
1111
deleted: 'Групата беше изтрита успешно.'
12+
1213
security:
1314
login:
1415
username: 'Потребителско име'
15-
password: Парола
16+
password: 'Парола'
1617
remember_me: 'Запомни ме'
17-
submit: Вход
18+
submit: 'Вход'
19+
1820
profile:
1921
show:
2022
username: 'Потребителско име'
21-
email: E-mail
23+
email: Имейл
2224
edit:
23-
submit: Запази
25+
submit: 'Промени'
2426
flash:
25-
updated: 'Профила беше успешно обновен.'
27+
updated: 'Профилът беше успешно променен.'
28+
2629
change_password:
2730
submit: 'Промени паролата'
2831
flash:
2932
success: 'Паролата беше успешно променена.'
33+
3034
registration:
31-
check_email: 'Изпратихме писмо с линк за активация на посочения E-mail адрес: %email%. Ако не откривате писмото проверете и в папка СПАМ.'
32-
confirmed: 'Честито, %username%, акаунта Ви беше успешно активиран.'
35+
check_email: |
36+
Изпратихме писмо до %email%. То съдържа линк за активиране, който трябва да отворите, за да се активира профилът Ви.
37+
confirmed: 'Честито, %username%, акаунтът е успешно активиран.'
3338
back: 'Обратно към предишната страница.'
34-
submit: Регистрация
39+
submit: 'Регистрация'
3540
flash:
3641
user_created: 'Потребителят беше успешно създаден.'
3742
email:
@@ -40,14 +45,20 @@ registration:
4045
Здравейте, %username%!
4146
4247
За да активирате своя профил, моля отворете %confirmationUrl%
48+
49+
Това е еднократен линк за валидиране на акаунта Ви.
4350
4451
Поздрави,
4552
от екипа.
4653
4754
resetting:
48-
check_email: 'Изпратихме писмо с линк за активация на посочения E-mail адрес: %email%. Ако не откривате писмото проверете и в папка СПАМ.'
55+
check_email: |
56+
Изпратихме писмо с линк за активация на посочения имейл адрес: %email%.
57+
Забележка: Заявка за нова парола може да направите в рамките на %tokenLifetime% час(а).
58+
59+
Ако не откривате писмото проверете в папка СПАМ или опитайте отново.
4960
request:
50-
username: 'Потребителско име / E-mail'
61+
username: 'Потребителско име или имейл'
5162
submit: 'Промени паролата'
5263
reset:
5364
submit: 'Промени паролата'
@@ -63,17 +74,19 @@ resetting:
6374
Поздрави,
6475
от екипа.
6576
77+
# Global strings
6678
layout:
67-
logout: Изход
68-
login: Вход
69-
register: Регистрация
70-
logged_in_as: 'Логнат като %username%'
79+
logout: 'Изход'
80+
login: 'Вход'
81+
register: 'Регистрация'
82+
logged_in_as: 'Влязъл като %username%'
83+
7184
form:
7285
group_name: 'Име на група'
7386
username: 'Потребителско име'
74-
email: E-mail
87+
email: 'Имейл'
7588
current_password: 'Текуща парола'
76-
password: Парола
89+
password: 'Парола'
7790
password_confirmation: 'Парола (отново)'
7891
new_password: 'Нова парола'
7992
new_password_confirmation: 'Нова парола (отново)'

Resources/translations/FOSUserBundle.en.yml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -32,7 +32,8 @@ change_password:
3232
success: 'The password has been changed.'
3333

3434
registration:
35-
check_email: 'An email has been sent to %email%. It contains an activation link you must click to activate your account.'
35+
check_email: |
36+
An email has been sent to %email%. It contains an activation link you must click to activate your account.
3637
confirmed: 'Congrats %username%, your account is now activated.'
3738
back: 'Back to the originating page.'
3839
submit: Register

0 commit comments

Comments
 (0)