@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "%q Initialisierung ist gescheitert"
128128
129129#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
130130msgid "%q is %q"
131- msgstr ""
131+ msgstr "%q ist %q "
132132
133133#: py/argcheck.c
134134msgid "%q length must be %d"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "%q muss >= %d sein"
173173#: shared-bindings/analogbufio/BufferedIn.c
174174#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
175175msgid "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'"
176- msgstr ""
176+ msgstr "%q muss ein Byte-Array oder ein array vom Typ 'h', 'H', 'b', oder 'B' sein "
177177
178178#: py/argcheck.c
179179msgid "%q must be a string"
@@ -1030,16 +1030,16 @@ msgstr "Filter zu komplex"
10301030
10311031#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
10321032msgid "Firmware is duplicate"
1033- msgstr ""
1033+ msgstr "Die Firmware ist doppelt vorhanden "
10341034
10351035#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
10361036msgid "Firmware is invalid"
1037- msgstr ""
1037+ msgstr "Die Firmware ist ungültig "
10381038
10391039#: ports/espressif/common-hal/coproc/Coproc.c
10401040#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
10411041msgid "Firmware is too big"
1042- msgstr ""
1042+ msgstr "Die Firmware ist zu groß "
10431043
10441044#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
10451045msgid "For L8 colorspace, input bitmap must have 8 bits per pixel"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
16571657#: ports/espressif/common-hal/alarm/coproc/CoprocAlarm.c
16581658#: ports/espressif/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
16591659msgid "Only one %q can be set in deep sleep."
1660- msgstr ""
1660+ msgstr "Nur ein %q kann im Deep-Sleep gesetzt werden. "
16611661
16621662#: ports/espressif/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
16631663#: ports/raspberrypi/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "mDNS-Abfrage kann nicht gestartet werden"
22242224
22252225#: shared-bindings/coproc/CoprocMemory.c
22262226msgid "Unable to write"
2227- msgstr ""
2227+ msgstr "Schreiben nicht möglich "
22282228
22292229#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
22302230msgid "Unable to write to nvm."
@@ -2987,7 +2987,8 @@ msgstr "Fehler = 0x%08lX"
29872987msgid ""
29882988"esp32_camera.Camera requires reserved PSRAM to be configured. See the "
29892989"documentation for instructions."
2990- msgstr ""
2990+ msgstr "esp32_camera.Camera benötigt reservierten PSRAM um konfiguriert werden zu können. "
2991+ "Sieh in der Dokumentation für eine Anleitung nach."
29912992
29922993#: py/runtime.c
29932994msgid "exceptions must derive from BaseException"
@@ -4391,7 +4392,7 @@ msgstr "wifi ist nicht aktiviert"
43914392
43924393#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Monitor.c
43934394msgid "wifi.Monitor not available"
4394- msgstr ""
4395+ msgstr "wifi.Monitor nicht verfügbar "
43954396
43964397#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
43974398msgid "window must be <= interval"
@@ -4510,7 +4511,7 @@ msgstr "zi muss die Form (n_section, 2) haben"
45104511#~ "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' "
45114512#~ "or 'B'"
45124513#~ msgstr ""
4513- #~ "sample_source buffer muss ein Bytearray oder ein Array vom Typ 'h', 'H', "
4514+ #~ "sample_source buffer muss ein Byte-Array oder ein Array vom Typ 'h', 'H', "
45144515#~ "'b' oder 'B' sein"
45154516
45164517#~ msgid "Expected an alarm"
0 commit comments