@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2021-01-04 12:55-0600\n "
11- "PO-Revision-Date : 2023-11-16 15:03 +0000\n "
12- "Last-Translator : Yutaro Urata <yutarourata04 @gmail.com>\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2024-01-21 12:01 +0000\n "
12+ "Last-Translator : Nemoto <sidespoilenm @gmail.com>\n "
1313"Language-Team : none\n "
1414"Language : ja\n "
1515"MIME-Version : 1.0\n "
1616"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1717"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1818"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
19- "X-Generator : Weblate 5.2 \n "
19+ "X-Generator : Weblate 5.4-dev \n "
2020
2121#: main.c
2222msgid ""
@@ -40,18 +40,25 @@ msgid ""
4040"Please file an issue with your program at github.com/adafruit/circuitpython/"
4141"issues."
4242msgstr ""
43+ "\n"
44+ "プログラムに問題がある場合は、github.com/adafruit/circuitpython/issues "
45+ "に問題を報告してください。"
4346
4447#: supervisor/shared/safe_mode.c
4548msgid ""
4649"\n"
4750"Press reset to exit safe mode.\n"
4851msgstr ""
52+ "\n"
53+ "セーフモードからぬけるにはリセットを押してください。\n"
4954
5055#: supervisor/shared/safe_mode.c
5156msgid ""
5257"\n"
5358"You are in safe mode because:\n"
5459msgstr ""
60+ "\n"
61+ "セーフモードに入った理由:\n"
5562
5663#: py/obj.c
5764msgid " File \" %q\" "
@@ -63,7 +70,7 @@ msgstr " ファイル \"%q\", 行 %d"
6370
6471#: py/builtinhelp.c
6572msgid " is of type %q\n"
66- msgstr ""
73+ msgstr " は %q 型\n "
6774
6875#: main.c
6976msgid " not found.\n"
@@ -86,27 +93,27 @@ msgstr "%dアドレスピン、%dRGBピン、%dタイルは%dの高さを指示
8693
8794#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
8895msgid "%q and %q contain duplicate pins"
89- msgstr ""
96+ msgstr "%q と %q に重複するピンがあります "
9097
9198#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
9299msgid "%q and %q must be different"
93100msgstr "%qと%qが必ず異なるのは必要"
94101
95102#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
96103msgid "%q and %q must share a clock unit"
97- msgstr ""
104+ msgstr "%q と %q はクロックユニットを共有する必要があります "
98105
99106#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
100107msgid "%q contains duplicate pins"
101- msgstr ""
108+ msgstr "%q に重複するピンがあります "
102109
103110#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
104111msgid "%q failure: %d"
105112msgstr "%q 失敗: %d"
106113
107114#: py/argcheck.c
108115msgid "%q in %q must be of type %q, not %q"
109- msgstr ""
116+ msgstr "%q 内の %q は %q 型である必要があり、 %q 型は使用できません "
110117
111118#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
112119#: ports/mimxrt10xx/common-hal/audiobusio/__init__.c
@@ -125,7 +132,7 @@ msgstr "%q インデックスは範囲外"
125132
126133#: py/obj.c
127134msgid "%q indices must be integers, not %s"
128- msgstr ""
135+ msgstr "%q インデックスは %s ではなく整数でなければなりません "
129136
130137#: shared-module/bitbangio/SPI.c
131138msgid "%q init failed"
@@ -141,98 +148,98 @@ msgstr "このボードでは%qが読み取り専用"
141148
142149#: py/argcheck.c shared-bindings/usb_hid/Device.c
143150msgid "%q length must be %d"
144- msgstr ""
151+ msgstr "%q の長さは %d である必要があります "
145152
146153#: py/argcheck.c
147154msgid "%q length must be %d-%d"
148- msgstr ""
155+ msgstr "%q の長さは %d-%d である必要があります "
149156
150157#: py/argcheck.c
151158msgid "%q length must be <= %d"
152- msgstr ""
159+ msgstr "%q の長さは <= %d である必要があります "
153160
154161#: py/argcheck.c
155162msgid "%q length must be >= %d"
156- msgstr ""
163+ msgstr "%q の長さは >= %d である必要があります "
157164
158165#: py/objmodule.c py/runtime.c
159166msgid "%q moved from %q to %q"
160- msgstr ""
167+ msgstr "%q は %q から %q へ移動しました "
161168
162169#: py/argcheck.c
163170msgid "%q must be %d"
164- msgstr ""
171+ msgstr "%q は %d である必要があります "
165172
166173#: py/argcheck.c shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
167174#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
168175#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
169176#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
170177#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
171178msgid "%q must be %d-%d"
172- msgstr ""
179+ msgstr "%q は %d-%d である必要があります "
173180
174181#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
175182msgid "%q must be 1 when %q is True"
176- msgstr ""
183+ msgstr "%q は %q が True のとき 1 である必要があります "
177184
178185#: py/argcheck.c shared-bindings/gifio/GifWriter.c
179186#: shared-module/gifio/OnDiskGif.c
180187msgid "%q must be <= %d"
181- msgstr ""
188+ msgstr "%q は <= %d である必要があります "
182189
183190#: ports/espressif/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
184191msgid "%q must be <= %u"
185- msgstr ""
192+ msgstr "%q は <= %u である必要があります "
186193
187194#: py/argcheck.c
188195msgid "%q must be >= %d"
189- msgstr ""
196+ msgstr "%q は >= %d である必要があります "
190197
191198#: shared-bindings/analogbufio/BufferedIn.c
192199msgid "%q must be a bytearray or array of type 'H' or 'B'"
193- msgstr ""
200+ msgstr "%q は bytearray か、 'H' または 'B' 型の array である必要があります "
194201
195202#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
196203msgid "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'"
197- msgstr ""
204+ msgstr "%q は bytearray か、 'h', 'H', 'b', 'B' 型の array である必要があります "
198205
199206#: shared-bindings/warnings/__init__.c
200207msgid "%q must be a subclass of %q"
201- msgstr ""
208+ msgstr "%q は %q のサブクラスである必要があります "
202209
203210#: ports/espressif/common-hal/analogbufio/BufferedIn.c
204211msgid "%q must be array of type 'H'"
205- msgstr ""
212+ msgstr "%q は 'H' 型の array である必要があります "
206213
207214#: shared-module/synthio/__init__.c
208215msgid "%q must be array of type 'h'"
209- msgstr ""
216+ msgstr "%q は 'h' 型の array である必要があります "
210217
211218#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
212219msgid "%q must be multiple of 8."
213- msgstr ""
220+ msgstr "%q は 8 の倍数である必要があります "
214221
215222#: ports/raspberrypi/bindings/cyw43/__init__.c py/argcheck.c py/objexcept.c
216223#: shared-bindings/canio/CAN.c shared-bindings/digitalio/Pull.c
217224#: shared-module/synthio/Synthesizer.c
218225msgid "%q must be of type %q or %q, not %q"
219- msgstr ""
226+ msgstr "%q は %q 型か %q 型である必要があります、 %q 型は使用できません "
220227
221228#: shared-bindings/jpegio/JpegDecoder.c
222229msgid "%q must be of type %q, %q, or %q, not %q"
223- msgstr ""
230+ msgstr "%q は %q 型や %q 型または %q 型である必要があります、 %q 型は使用できません "
224231
225232#: py/argcheck.c shared-module/synthio/__init__.c
226233msgid "%q must be of type %q, not %q"
227- msgstr ""
234+ msgstr "%q は %q 型である必要があります、 %q 型は使用できません "
228235
229236#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
230237msgid "%q must be power of 2"
231- msgstr ""
238+ msgstr "%q は 2 のべき乗である必要があります "
232239
233240#: shared-bindings/wifi/Monitor.c
234241msgid "%q out of bounds"
235- msgstr ""
242+ msgstr "%q が境界外 "
236243
237244#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
238245#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@@ -245,52 +252,52 @@ msgstr "%q が範囲外"
245252
246253#: py/objmodule.c py/runtime.c
247254msgid "%q renamed %q"
248- msgstr ""
255+ msgstr "%q は %q に名前を変更されました "
249256
250257#: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c
251258msgid "%q step cannot be zero"
252- msgstr ""
259+ msgstr "%q ステップを 0 にすることはできません "
253260
254261#: shared-module/bitbangio/I2C.c
255262msgid "%q too long"
256- msgstr ""
263+ msgstr "%q が長すぎます "
257264
258265#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
259266msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
260267msgstr "%q() は %d 個の位置引数を取りますが、%d 個与えられました"
261268
262269#: shared-module/jpegio/JpegDecoder.c
263270msgid "%q() without %q()"
264- msgstr ""
271+ msgstr "%q() に %q() がありません "
265272
266273#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
267274msgid "%q, %q, and %q must all be the same length"
268- msgstr ""
275+ msgstr "%q と %q および %q はすべて同じ長さである必要があります "
269276
270277#: py/objint.c shared-bindings/storage/__init__.c
271278msgid "%q=%q"
272- msgstr ""
279+ msgstr "%q=%q "
273280
274281#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
275282msgid "%q[%u] shifts in more bits than pin count"
276- msgstr ""
283+ msgstr "%q[%u] はピン数よりも多くのビットをシフトインします "
277284
278285#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
279286msgid "%q[%u] shifts out more bits than pin count"
280- msgstr ""
287+ msgstr "%q[%u] はピン数よりも多くのビットをシフトアウトします "
281288
282289#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
283290msgid "%q[%u] uses extra pin"
284- msgstr ""
291+ msgstr "%q[%u] は指定外のピンを使用しています "
285292
286293#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
287294msgid "%q[%u] waits on input outside of count"
288- msgstr ""
295+ msgstr "%q[%u] はカウント外の入力を待機します "
289296
290297#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
291298#, c-format
292299msgid "%s error 0x%x"
293- msgstr ""
300+ msgstr "%s エラー 0x%x "
294301
295302#: py/argcheck.c
296303msgid "'%q' argument required"
@@ -335,7 +342,7 @@ msgstr "'%s'にはFPUレジスタが必要"
335342#: py/emitinlinethumb.c
336343#, c-format
337344msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]"
338- msgstr ""
345+ msgstr "'%s' には [a, b] 形式のアドレスが必要です "
339346
340347#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
341348#, c-format
@@ -345,7 +352,7 @@ msgstr "'%s' には整数が必要"
345352#: py/emitinlinethumb.c
346353#, c-format
347354msgid "'%s' expects at most r%d"
348- msgstr ""
355+ msgstr "'%s' は最大でも r%d 必要です "
349356
350357#: py/emitinlinethumb.c
351358#, c-format
@@ -1803,7 +1810,8 @@ msgstr ""
18031810
18041811#: main.c
18051812msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
1806- msgstr ""
1813+ msgstr "アラームや CTRL-C 、またはファイルの書き込みが発生するまで、仮のディープスリ"
1814+ "ープ状態になります。\n"
18071815
18081816#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
18091817msgid "Program does IN without loading ISR"
0 commit comments