@@ -8,27 +8,31 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2021-01-04 12:55-0600\n "
11- "PO-Revision-Date : 2021-08-24 06:48 +0000\n "
12- "Last-Translator : Jeff Epler <jepler @gmail.com>\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2023-01-05 02:52 +0000\n "
12+ "Last-Translator : Matt Watson <zaius0930 @gmail.com>\n "
1313"Language-Team : none\n "
1414"Language : ja\n "
1515"MIME-Version : 1.0\n "
1616"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1717"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1818"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
19- "X-Generator : Weblate 4.8 .1-dev\n "
19+ "X-Generator : Weblate 4.15 .1-dev\n "
2020
2121#: main.c
2222msgid ""
2323"\n"
2424"Code done running.\n"
2525msgstr ""
26+ "\n"
27+ "コード実行完了\n"
2628
2729#: main.c
2830msgid ""
2931"\n"
3032"Code stopped by auto-reload. Reloading soon.\n"
3133msgstr ""
34+ "\n"
35+ "オートリロードでコード実行は中止された。まもなくリロードする。\n"
3236
3337#: supervisor/shared/safe_mode.c
3438msgid ""
@@ -54,7 +58,7 @@ msgstr ""
5458
5559#: main.c
5660msgid " not found.\n"
57- msgstr ""
61+ msgstr " 見るからない\n "
5862
5963#: main.c
6064msgid " output:\n"
@@ -66,9 +70,9 @@ msgid "%%c requires int or char"
6670msgstr "%%c にはintまたはcharが必要"
6771
6872#: main.c
69- #, c-format
73+ #, c-format , fuzzy
7074msgid "%02X"
71- msgstr ""
75+ msgstr "%02X "
7276
7377#: shared-module/os/getenv.c
7478#, c-format
@@ -79,7 +83,7 @@ msgstr ""
7983#, c-format
8084msgid ""
8185"%d address pins, %d rgb pins and %d tiles indicate a height of %d, not %d"
82- msgstr ""
86+ msgstr "%dアドレスピン、%dRGBピン、%dタイルは%dの高さを指示する。%dではない。 "
8387
8488#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/__init__.c
8589#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogOut.c ports/cxd56/common-hal/rtc/RTC.c
@@ -91,16 +95,17 @@ msgstr ""
9195#: ports/raspberrypi/common-hal/analogio/AnalogOut.c
9296#: ports/raspberrypi/common-hal/rtc/RTC.c ports/stm/common-hal/alarm/__init__.c
9397#: ports/stm/common-hal/rtc/RTC.c
98+ #, fuzzy
9499msgid "%q"
95- msgstr ""
100+ msgstr "%q "
96101
97102#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
98103msgid "%q and %q contain duplicate pins"
99104msgstr ""
100105
101106#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
102107msgid "%q and %q must be different"
103- msgstr ""
108+ msgstr "%qと%qが必ず異なるのは必要 "
104109
105110#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
106111msgid "%q contains duplicate pins"
@@ -123,15 +128,15 @@ msgstr "%q インデックスは範囲外"
123128
124129#: shared-module/bitbangio/SPI.c
125130msgid "%q init failed"
126- msgstr ""
131+ msgstr "%qは初期化には失敗 "
127132
128133#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
129134msgid "%q is %q"
130- msgstr ""
135+ msgstr "%qは%q "
131136
132137#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
133138msgid "%q is read-only for this board"
134- msgstr ""
139+ msgstr "このボードでは%qが読み取り専用 "
135140
136141#: py/argcheck.c shared-bindings/usb_hid/Device.c
137142msgid "%q length must be %d"
@@ -1811,7 +1816,7 @@ msgstr "Prefixバッファはヒープ上になければなりません"
18111816
18121817#: main.c
18131818msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
1814- msgstr ""
1819+ msgstr "REPLに入るため、エンターキーを押す。リーロードするため、Ctl-Dを入力する。\n "
18151820
18161821#: main.c
18171822msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
0 commit comments