Skip to content

Commit dae4f1e

Browse files
authored
Merge pull request #197 from Kietzmann/patch-1
Created Ukrainian Localization
2 parents a5c97b6 + c1107d4 commit dae4f1e

1 file changed

Lines changed: 104 additions & 0 deletions

File tree

locales/ua.json

Lines changed: 104 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,104 @@
1+
{
2+
"Collaborative markdown notes": "Спільні примітки щодо знижок",
3+
"Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Спільні примітки щодо знижок в реальному часі на всіх платформах.",
4+
"Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Кращий спосіб, щоб записувати і ділитись своїми знаннями щодо знижок в реальному часі.",
5+
"Intro": "Вступ",
6+
"History": "Історія",
7+
"New guest note": "Примітка нового гостя",
8+
"Collaborate with URL": "Спільна робота по URL",
9+
"Support charts and MathJax": "Підтримка графіків і MathJax",
10+
"Support slide mode": "Підтримка режиму слайдера",
11+
"Sign In": "Ввійти",
12+
"Below is the history from browser": "Нижче показана історія браузера",
13+
"Welcome!": "Ласкаво просимо!",
14+
"New note": "Нова примітка",
15+
"or": "або",
16+
"Sign Out": "Вийти",
17+
"Explore all features": "Дослідити всі можливості",
18+
"Select tags...": "Вибрати теги...",
19+
"Search keyword...": "Пошук...",
20+
"Sort by title": "Сортувати по заголовку",
21+
"Title": "Заголовок",
22+
"Sort by time": "Сортувати по часу",
23+
"Time": "Час",
24+
"Export history": "Еспортувати історію",
25+
"Import history": "Імпортувати історію",
26+
"Clear history": "Очистити історію",
27+
"Refresh history": "Оновити історію",
28+
"No history": "Історія відсутня",
29+
"Import from browser": "Імпортувати з браузера",
30+
"Releases": "Релізи",
31+
"Are you sure?": "Ви впевнені?",
32+
"Cancel": "Відмінити",
33+
"Yes, do it!": "Так, зробити це!",
34+
"Choose method": "Вибрати метод",
35+
"Sign in via %s": "Увійти за допомогою %s",
36+
"New": "Нова",
37+
"Publish": "Опублікувати",
38+
"Extra": "Дотатково",
39+
"Revision": "Ревізія",
40+
"Slide Mode": "Режим слайдера",
41+
"Export": "Експорт",
42+
"Import": "Імпорт",
43+
"Clipboard": "Буфер обміну",
44+
"Download": "Завантажити",
45+
"Raw HTML": "Raw HTML",
46+
"Edit": "Редагувати",
47+
"View": "Вигляд",
48+
"Both": "Обоє",
49+
"Help": "Допомога",
50+
"Upload Image": "Завантажити зображення",
51+
"Menu": "Меню",
52+
"This page need refresh": "Цю сторінку необхідно обновити",
53+
"You have an incompatible client version.": "Ви використовуєте несумісну версію клієнта.",
54+
"Refresh to update.": "Оновіть сторінку для оновлення.",
55+
"New version available!": "Нова версія доступна!",
56+
"See releases notes here": "Огляньте деталі оновлень тут",
57+
"Refresh to enjoy new features.": "Оновіть, щоб насолоджуватись новими можливостями.",
58+
"Your user state has changed.": "Ваш акаунт змінено.",
59+
"Refresh to load new user state.": "Оновіть, щоб завантажити зміни акаунта.",
60+
"Refresh": "Оновити",
61+
"Contacts": "Контакти",
62+
"Report an issue": "Повідомити про проблему",
63+
"Send us email": "Відправити нам лист",
64+
"Documents": "Документи",
65+
"Features": "Можливості",
66+
"YAML Metadata": "Метадані YAML",
67+
"Slide Example": "Приклад слайдера",
68+
"Cheatsheet": "Шпаргалка",
69+
"Example": "Приклад",
70+
"Syntax": "Синтаксис",
71+
"Header": "Заголовок",
72+
"Unordered List": "Маркований список",
73+
"Ordered List": "Нумерований список",
74+
"Todo List": "Список завдань",
75+
"Blockquote": "Цитата",
76+
"Bold font": "Жирний шрифт",
77+
"Italics font": "Курсив",
78+
"Strikethrough": "Перекреслений",
79+
"Inserted text": "Підкреслений текст",
80+
"Marked text": "Виділений текст",
81+
"Link": "Посилання",
82+
"Image": "Зображення",
83+
"Code": "Код",
84+
"Externals": "Зовнішнє",
85+
"This is a alert area.": "Це область повідомлення.",
86+
"Revert": "Відмінити",
87+
"Import from clipboard": "Імпорт з буферу обміну",
88+
"Paste your markdown or webpage here...": "Вставте ваш markdown або веб-сторінку тут...",
89+
"Clear": "Очистити",
90+
"This note is locked": "Ця замітка заблокована",
91+
"Sorry, only owner can edit this note.": "Вибачте, лише власник може редагувати цю замітку.",
92+
"OK": "OK",
93+
"Reach the limit": "Досягнено ліміту",
94+
"Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Нажаль, ви досягли максимальної довжини замітки.",
95+
"Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Будь-ласка, зменшіть розмір вмісту або розділіть його на декілька заміток!",
96+
"Import from Gist": "Імпортувати з Gist",
97+
"Paste your gist url here...": "Вставте посилання на ваш gist тут...",
98+
"Import from Snippet": "Імпортувати фрагмент коду",
99+
"Select From Available Projects": "Виберіть з доступних проектів",
100+
"Select From Available Snippets": "Виберіть з доступних фрагментів коду",
101+
"OR": "АБО",
102+
"Export to Snippet": "Експорт фрагменту коду",
103+
"Select Visibility Level": "Вибрати рівень видимості"
104+
}

0 commit comments

Comments
 (0)