|
| 1 | +{ |
| 2 | + "Collaborative markdown notes": "Спільні примітки щодо знижок", |
| 3 | + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Спільні примітки щодо знижок в реальному часі на всіх платформах.", |
| 4 | + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Кращий спосіб, щоб записувати і ділитись своїми знаннями щодо знижок в реальному часі.", |
| 5 | + "Intro": "Вступ", |
| 6 | + "History": "Історія", |
| 7 | + "New guest note": "Примітка нового гостя", |
| 8 | + "Collaborate with URL": "Спільна робота по URL", |
| 9 | + "Support charts and MathJax": "Підтримка графіків і MathJax", |
| 10 | + "Support slide mode": "Підтримка режиму слайдера", |
| 11 | + "Sign In": "Ввійти", |
| 12 | + "Below is the history from browser": "Нижче показана історія браузера", |
| 13 | + "Welcome!": "Ласкаво просимо!", |
| 14 | + "New note": "Нова примітка", |
| 15 | + "or": "або", |
| 16 | + "Sign Out": "Вийти", |
| 17 | + "Explore all features": "Дослідити всі можливості", |
| 18 | + "Select tags...": "Вибрати теги...", |
| 19 | + "Search keyword...": "Пошук...", |
| 20 | + "Sort by title": "Сортувати по заголовку", |
| 21 | + "Title": "Заголовок", |
| 22 | + "Sort by time": "Сортувати по часу", |
| 23 | + "Time": "Час", |
| 24 | + "Export history": "Еспортувати історію", |
| 25 | + "Import history": "Імпортувати історію", |
| 26 | + "Clear history": "Очистити історію", |
| 27 | + "Refresh history": "Оновити історію", |
| 28 | + "No history": "Історія відсутня", |
| 29 | + "Import from browser": "Імпортувати з браузера", |
| 30 | + "Releases": "Релізи", |
| 31 | + "Are you sure?": "Ви впевнені?", |
| 32 | + "Cancel": "Відмінити", |
| 33 | + "Yes, do it!": "Так, зробити це!", |
| 34 | + "Choose method": "Вибрати метод", |
| 35 | + "Sign in via %s": "Увійти за допомогою %s", |
| 36 | + "New": "Нова", |
| 37 | + "Publish": "Опублікувати", |
| 38 | + "Extra": "Дотатково", |
| 39 | + "Revision": "Ревізія", |
| 40 | + "Slide Mode": "Режим слайдера", |
| 41 | + "Export": "Експорт", |
| 42 | + "Import": "Імпорт", |
| 43 | + "Clipboard": "Буфер обміну", |
| 44 | + "Download": "Завантажити", |
| 45 | + "Raw HTML": "Raw HTML", |
| 46 | + "Edit": "Редагувати", |
| 47 | + "View": "Вигляд", |
| 48 | + "Both": "Обоє", |
| 49 | + "Help": "Допомога", |
| 50 | + "Upload Image": "Завантажити зображення", |
| 51 | + "Menu": "Меню", |
| 52 | + "This page need refresh": "Цю сторінку необхідно обновити", |
| 53 | + "You have an incompatible client version.": "Ви використовуєте несумісну версію клієнта.", |
| 54 | + "Refresh to update.": "Оновіть сторінку для оновлення.", |
| 55 | + "New version available!": "Нова версія доступна!", |
| 56 | + "See releases notes here": "Огляньте деталі оновлень тут", |
| 57 | + "Refresh to enjoy new features.": "Оновіть, щоб насолоджуватись новими можливостями.", |
| 58 | + "Your user state has changed.": "Ваш акаунт змінено.", |
| 59 | + "Refresh to load new user state.": "Оновіть, щоб завантажити зміни акаунта.", |
| 60 | + "Refresh": "Оновити", |
| 61 | + "Contacts": "Контакти", |
| 62 | + "Report an issue": "Повідомити про проблему", |
| 63 | + "Send us email": "Відправити нам лист", |
| 64 | + "Documents": "Документи", |
| 65 | + "Features": "Можливості", |
| 66 | + "YAML Metadata": "Метадані YAML", |
| 67 | + "Slide Example": "Приклад слайдера", |
| 68 | + "Cheatsheet": "Шпаргалка", |
| 69 | + "Example": "Приклад", |
| 70 | + "Syntax": "Синтаксис", |
| 71 | + "Header": "Заголовок", |
| 72 | + "Unordered List": "Маркований список", |
| 73 | + "Ordered List": "Нумерований список", |
| 74 | + "Todo List": "Список завдань", |
| 75 | + "Blockquote": "Цитата", |
| 76 | + "Bold font": "Жирний шрифт", |
| 77 | + "Italics font": "Курсив", |
| 78 | + "Strikethrough": "Перекреслений", |
| 79 | + "Inserted text": "Підкреслений текст", |
| 80 | + "Marked text": "Виділений текст", |
| 81 | + "Link": "Посилання", |
| 82 | + "Image": "Зображення", |
| 83 | + "Code": "Код", |
| 84 | + "Externals": "Зовнішнє", |
| 85 | + "This is a alert area.": "Це область повідомлення.", |
| 86 | + "Revert": "Відмінити", |
| 87 | + "Import from clipboard": "Імпорт з буферу обміну", |
| 88 | + "Paste your markdown or webpage here...": "Вставте ваш markdown або веб-сторінку тут...", |
| 89 | + "Clear": "Очистити", |
| 90 | + "This note is locked": "Ця замітка заблокована", |
| 91 | + "Sorry, only owner can edit this note.": "Вибачте, лише власник може редагувати цю замітку.", |
| 92 | + "OK": "OK", |
| 93 | + "Reach the limit": "Досягнено ліміту", |
| 94 | + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Нажаль, ви досягли максимальної довжини замітки.", |
| 95 | + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Будь-ласка, зменшіть розмір вмісту або розділіть його на декілька заміток!", |
| 96 | + "Import from Gist": "Імпортувати з Gist", |
| 97 | + "Paste your gist url here...": "Вставте посилання на ваш gist тут...", |
| 98 | + "Import from Snippet": "Імпортувати фрагмент коду", |
| 99 | + "Select From Available Projects": "Виберіть з доступних проектів", |
| 100 | + "Select From Available Snippets": "Виберіть з доступних фрагментів коду", |
| 101 | + "OR": "АБО", |
| 102 | + "Export to Snippet": "Експорт фрагменту коду", |
| 103 | + "Select Visibility Level": "Вибрати рівень видимості" |
| 104 | +} |
0 commit comments