File tree Expand file tree Collapse file tree
Expand file tree Collapse file tree Original file line number Diff line number Diff line change 808808 "managers" : " 管理器"
809809 }
810810 },
811+ "team" : {},
811812 "contributors" : {
812813 "title" : " {count} 位贡献者" ,
813814 "description" : " npmx 是完全开源的,由令人惊叹的社区贡献者们共同构建。" ,
11101111 "p1" : " 如果你在 {app} 上遇到无障碍问题,请通过在我们的 {link} 上提交问题来告诉我们。我们会认真对待这些报告,并尽力解决它们。" ,
11111112 "link" : " GitHub 仓库"
11121113 }
1113- },
1114- "vacations" : {
1115- "title" : " 休假中" ,
1116- "meta_description" : " npmx 团队正在充电。Discord 社区将于一周后重新开放。" ,
1117- "heading" : " 充电中" ,
1118- "subtitle" : " 我们最近为了 npmx 没日没夜地赶进度。已经让{some}都快没觉睡了!我们可不想让这变成常态!所以,我们决定集体放假一周。" ,
1119- "illustration_alt" : " 一排温馨的图标" ,
1120- "poke_log" : " 拨弄一下营火" ,
1121- "what" : {
1122- "title" : " 发生什么事了" ,
1123- "p1" : " Discord 在 {dates} 关闭。" ,
1124- "dates" : " 2 月 14 日至 21 日" ,
1125- "p2" : " 所有邀请链接都已删除,频道已锁定⸺除了 {garden},供想继续留在这里的伙伴们闲聊。" ,
1126- "garden" : " #garden"
1127- },
1128- "meantime" : {
1129- "title" : " 在此期间" ,
1130- "p1" : " {site} 和 {repo} 保持开放⸺欢迎研究代码、提交 issue 和 PR。我们回来后会处理所有问题。只是别指望很快就能通过审核,我们可能正窝在舒适的壁炉旁呢。" ,
1131- "repo_link" : " 代码仓库"
1132- },
1133- "return" : {
1134- "title" : " 稍后见" ,
1135- "p1" : " 我们会带着满满的能量归来,为 3 月 3 日的冲刺做好准备。请在 {social} 了解我们的最新动态。" ,
1136- "social_link" : " 在 Bluesky 上关注我们" ,
1137- "add_to_calendar" : " Discord 重新开放时提醒我"
1138- },
1139- "stats" : {
1140- "contributors" : " 贡献者" ,
1141- "commits" : " 提交" ,
1142- "pr" : " 合并 PR" ,
1143- "subtitle" : {
1144- "some" : " 某些" ,
1145- "all" : " 所有人"
1146- }
1147- }
11481114 }
11491115}
Original file line number Diff line number Diff line change 807807 "managers" : " 管理器"
808808 }
809809 },
810+ "team" : {},
810811 "contributors" : {
811812 "title" : " {count} 位贡献者" ,
812813 "description" : " npmx 是完全开源的,由令人惊叹的社区贡献者们共同构建。" ,
11091110 "p1" : " 如果你在 {app} 上遇到无障碍问题,请通过在我们的 {link} 上提交问题来告诉我们。我们会认真对待这些报告,并尽力解决它们。" ,
11101111 "link" : " GitHub 仓库"
11111112 }
1112- },
1113- "vacations" : {
1114- "title" : " 休假中" ,
1115- "meta_description" : " npmx 团队正在充电。Discord 社区将于一周后重新开放。" ,
1116- "heading" : " 充电中" ,
1117- "subtitle" : " 我们最近为了 npmx 没日没夜地赶进度。已经让{some}都快没觉睡了!我们可不想让这变成常态!所以,我们决定集体放假一周。" ,
1118- "illustration_alt" : " 一排温馨的图标" ,
1119- "poke_log" : " 拨弄一下营火" ,
1120- "what" : {
1121- "title" : " 发生什么事了" ,
1122- "p1" : " Discord 在 {dates} 关闭。" ,
1123- "dates" : " 2 月 14 日至 21 日" ,
1124- "p2" : " 所有邀请链接都已删除,频道已锁定⸺除了 {garden},供想继续留在这里的伙伴们闲聊。" ,
1125- "garden" : " #garden"
1126- },
1127- "meantime" : {
1128- "title" : " 在此期间" ,
1129- "p1" : " {site} 和 {repo} 保持开放⸺欢迎研究代码、提交 issue 和 PR。我们回来后会处理所有问题。只是别指望很快就能通过审核,我们可能正窝在舒适的壁炉旁呢。" ,
1130- "repo_link" : " 代码仓库"
1131- },
1132- "return" : {
1133- "title" : " 稍后见" ,
1134- "p1" : " 我们会带着满满的能量归来,为 3 月 3 日的冲刺做好准备。请在 {social} 了解我们的最新动态。" ,
1135- "social_link" : " 在 Bluesky 上关注我们" ,
1136- "add_to_calendar" : " Discord 重新开放时提醒我"
1137- },
1138- "stats" : {
1139- "contributors" : " 贡献者" ,
1140- "commits" : " 提交" ,
1141- "pr" : " 合并 PR" ,
1142- "subtitle" : {
1143- "some" : " 某些" ,
1144- "all" : " 所有人"
1145- }
1146- }
11471113 }
11481114}
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments