@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n"
99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010"POT-Creation-Date: 2021-07-06 19:32+0800\n"
11- "PO-Revision-Date: 2021-11-28 17:48 +0000\n"
11+ "PO-Revision-Date: 2021-11-29 08:50 +0000\n"
1212"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
1313"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/pypa/"
1414"packaging-python-org/pt_BR/>\n"
@@ -1179,12 +1179,12 @@ msgid ""
11791179"file for Python extensions on Unix, a DLL (given the .pyd extension) for "
11801180"Python extensions on Windows, or a Java class file for Jython extensions."
11811181msgstr ""
1182- "Um :term:`Módulo <Module> ` escrito na linguagem de baixo nível da "
1183- "implementação Python: C/C ++ para Python, Java para Jython. Normalmente "
1184- "contido em um único arquivo pré-compilado carregável dinamicamente, por "
1185- "exemplo, um arquivo de objeto compartilhado (.so) para extensões Python no "
1186- "Unix, uma DLL (dada a extensão .pyd) para extensões Python no Windows ou um "
1187- "arquivo de classe Java para extensões Jython."
1182+ "Um :term:`Módulo` escrito na linguagem de baixo nível da implementação "
1183+ "Python: C/C++ para Python, Java para Jython. Normalmente contido em um único "
1184+ "arquivo pré-compilado carregável dinamicamente, por exemplo, um arquivo de "
1185+ "objeto compartilhado (.so) para extensões Python no Unix, uma DLL (dada a "
1186+ "extensão .pyd) para extensões Python no Windows ou um arquivo de classe Java "
1187+ "para extensões Jython."
11881188
11891189#: ../source/glossary.rst:59
11901190msgid "Known Good Set (KGS)"
@@ -3657,8 +3657,8 @@ msgid ""
36573657"platform wheels for Windows, macOS, and the multi-distro ``manylinux*`` ABI. "
36583658"Details of the latter are defined in :pep:`513`."
36593659msgstr ""
3660- ":term:`PyPI <Python Package Index (PyPI)>` tem suporte atualmente a envios "
3661- "de wheels de plataforma do Windows, macOS e da ABI multidistro "
3660+ ":term:`PyPI <Python Package Index (PyPI)>` oferece suporte atualmente a "
3661+ "envios de wheels de plataforma do Windows, macOS e da ABI multidistro "
36623662"``manylinux*``. Detalhes sobre o último estão definidos em :pep:`513`."
36633663
36643664#: ../source/guides/distributing-packages-using-setuptools.rst:855
@@ -4491,8 +4491,8 @@ msgid ""
44914491"around this limitation."
44924492msgstr ""
44934493"Tal como acontece com os pacotes de sistema Linux, os instaladores Windows "
4494- "irão apenas instalar em uma instalação de sistema Python -- eles não têm "
4495- "suporte à instalação em ambientes virtuais. Permitir o acesso a "
4494+ "irão apenas instalar em uma instalação de sistema Python -- eles não "
4495+ "oferecem suporte à instalação em ambientes virtuais. Permitir o acesso a "
44964496"distribuições instaladas no sistema Python ao usar ambientes virtuais é uma "
44974497"abordagem comum para contornar essa limitação."
44984498
@@ -8637,7 +8637,7 @@ msgstr ""
86378637"único caractere de nome de arquivo regular, e ``[chars]`` corresponde a "
86388638"qualquer um dos caracteres entre os colchetes (que podem conter intervalos "
86398639"de caracteres, por exemplo, ``[az]`` ou ``[ a-fA-F0-9]``). Setuptools também "
8640- "tem suporte não documentado para ``**`` correspondendo a zero ou mais "
8640+ "oferece suporte não documentado a ``**`` correspondendo a zero ou mais "
86418641"caracteres, incluindo barra, barra invertida e dois pontos."
86428642
86438643#: ../source/guides/using-manifest-in.rst:87
@@ -8857,7 +8857,7 @@ msgid ""
88578857"applications, see the :doc:`Overview of Python Packaging <overview>`"
88588858msgstr ""
88598859"Para obter uma visão geral das opções de empacotamento para bibliotecas e "
8860- "aplicações Python , veja a :doc:`Visão geral de empacotamento no Python "
8860+ "aplicações Python, veja a :doc:`Visão geral de empacotamento no Python "
88618861"<overview>`"
88628862
88638863#: ../source/index.rst:52
@@ -11005,10 +11005,10 @@ msgid ""
1100511005"destination."
1100611006msgstr ""
1100711007"Como os pacotes consistem em vários arquivos, eles são mais difíceis de "
11008- "distribuir. A maioria dos protocolos tem suporte à transferência de apenas "
11009- "um arquivo por vez (quando foi a última vez que você clicou em um link e ele "
11010- "baixou vários arquivos?). É mais fácil obter transferências incompletas e "
11011- "mais difícil garantir a integridade do código no destino."
11008+ "distribuir. A maioria dos protocolos oferece suporte à transferência de "
11009+ "apenas um arquivo por vez (quando foi a última vez que você clicou em um "
11010+ "link e ele baixou vários arquivos?). É mais fácil obter transferências "
11011+ "incompletas e mais difícil garantir a integridade do código no destino."
1101211012
1101311013#: ../source/overview.rst:90
1101411014msgid ""
@@ -11018,9 +11018,9 @@ msgid ""
1101811018"Package`, or *sdist* for short."
1101911019msgstr ""
1102011020"Contanto que seu código não contenha nada além de código puro Python, e você "
11021- "saiba que seu ambiente de implantação tem suporte a sua versão de Python, "
11022- "então você pode usar as ferramentas de empacotamento nativas do Python para "
11023- "criar um :term:`Pacote de Distribuição` fonte, ou *sdist*."
11021+ "saiba que seu ambiente de implantação oferece suporte a sua versão de "
11022+ "Python, então você pode usar as ferramentas de empacotamento nativas do "
11023+ "Python para criar um :term:`Pacote de Distribuição` fonte, ou *sdist*."
1102411024
1102511025#: ../source/overview.rst:95
1102611026msgid ""
@@ -11058,9 +11058,10 @@ msgid ""
1105811058"actively-maintained fork of PIL!"
1105911059msgstr ""
1106011060"Python e PyPI oferecem suporte a várias distribuições, fornecendo diferentes "
11061- "implementações do mesmo pacote. Por exemplo, a `distribuição PIL <https://"
11062- "pypi.org/project/PIL/>`_ não mantida, mas seminal fornece o pacote PIL, e "
11063- "também o `Pillow <https://pypi.org/project/Pillow/>`_, um fork do PIL!"
11061+ "implementações do mesmo pacote. Por exemplo, a `distribuição PIL "
11062+ "<https://pypi.org/project/PIL/>`_ não mantida, mas inspiracional, fornece o "
11063+ "pacote PIL, e também o `Pillow <https://pypi.org/project/Pillow/>`_, um fork "
11064+ "do PIL!"
1106411065
1106511066#: ../source/overview.rst:114
1106611067msgid ""
@@ -11083,8 +11084,8 @@ msgid ""
1108311084"Rust, and other languages."
1108411085msgstr ""
1108511086"Grande parte do poder prático do Python vem de sua capacidade de integração "
11086- "com o ecossistema de software, em particular bibliotecas escritas em C, C + "
11087- "+, Fortran, Rust e outras linguagens."
11087+ "com o ecossistema de software, em particular bibliotecas escritas em C, C++, "
11088+ "Fortran, Rust e outras linguagens."
1108811089
1108911090#: ../source/overview.rst:125
1109011091msgid ""
@@ -11360,7 +11361,7 @@ msgstr ""
1136011361
1136111362#: ../source/overview.rst:249
1136211363msgid "Technologies which support this model:"
11363- msgstr "Tecnologias que têm suporte a este modelo:"
11364+ msgstr "Tecnologias que oferecem suporte a este modelo:"
1136411365
1136511366#: ../source/overview.rst:251
1136611367msgid "`PEX <https://github.com/pantsbuild/pex#pex>`_ (Python EXecutable)"
@@ -17183,9 +17184,9 @@ msgid ""
1718317184"python-poetry/poetry>`_ project as an alternative dependency management "
1718417185"solution."
1718517186msgstr ""
17186- "Desenvolvedores de bibliotecas Python, ou de aplicações que tem suporte a "
17187- "distribuição como bibliotecas Python, também devem considerar o projeto "
17188- "` poetry <https://github.com/python-poetry/poetry>`_ como uma solução "
17187+ "Desenvolvedores de bibliotecas Python, ou de aplicações que oferece suporte "
17188+ "a distribuição como bibliotecas Python, também devem considerar o projeto ` "
17189+ "poetry <https://github.com/python-poetry/poetry>`_ como uma solução "
1718917190"alternativa de gerenciamento de dependências."
1719017191
1719117192#: ../source/tutorials/managing-dependencies.rst:30
0 commit comments