Skip to content

Commit d4d8fa2

Browse files
rffontenelleweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (2271 of 2271 strings) Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/pt_BR/ Translation: pypa/packaging.python.org
1 parent c7a42ac commit d4d8fa2

1 file changed

Lines changed: 30 additions & 29 deletions

File tree

locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po

Lines changed: 30 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2021-07-06 19:32+0800\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2021-11-28 17:48+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 08:50+0000\n"
1212
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
1313
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/pypa/"
1414
"packaging-python-org/pt_BR/>\n"
@@ -1179,12 +1179,12 @@ msgid ""
11791179
"file for Python extensions on Unix, a DLL (given the .pyd extension) for "
11801180
"Python extensions on Windows, or a Java class file for Jython extensions."
11811181
msgstr ""
1182-
"Um :term:`Módulo <Module>` escrito na linguagem de baixo nível da "
1183-
"implementação Python: C/C ++ para Python, Java para Jython. Normalmente "
1184-
"contido em um único arquivo pré-compilado carregável dinamicamente, por "
1185-
"exemplo, um arquivo de objeto compartilhado (.so) para extensões Python no "
1186-
"Unix, uma DLL (dada a extensão .pyd) para extensões Python no Windows ou um "
1187-
"arquivo de classe Java para extensões Jython."
1182+
"Um :term:`Módulo` escrito na linguagem de baixo nível da implementação "
1183+
"Python: C/C++ para Python, Java para Jython. Normalmente contido em um único "
1184+
"arquivo pré-compilado carregável dinamicamente, por exemplo, um arquivo de "
1185+
"objeto compartilhado (.so) para extensões Python no Unix, uma DLL (dada a "
1186+
"extensão .pyd) para extensões Python no Windows ou um arquivo de classe Java "
1187+
"para extensões Jython."
11881188

11891189
#: ../source/glossary.rst:59
11901190
msgid "Known Good Set (KGS)"
@@ -3657,8 +3657,8 @@ msgid ""
36573657
"platform wheels for Windows, macOS, and the multi-distro ``manylinux*`` ABI. "
36583658
"Details of the latter are defined in :pep:`513`."
36593659
msgstr ""
3660-
":term:`PyPI <Python Package Index (PyPI)>` tem suporte atualmente a envios "
3661-
"de wheels de plataforma do Windows, macOS e da ABI multidistro "
3660+
":term:`PyPI <Python Package Index (PyPI)>` oferece suporte atualmente a "
3661+
"envios de wheels de plataforma do Windows, macOS e da ABI multidistro "
36623662
"``manylinux*``. Detalhes sobre o último estão definidos em :pep:`513`."
36633663

36643664
#: ../source/guides/distributing-packages-using-setuptools.rst:855
@@ -4491,8 +4491,8 @@ msgid ""
44914491
"around this limitation."
44924492
msgstr ""
44934493
"Tal como acontece com os pacotes de sistema Linux, os instaladores Windows "
4494-
"irão apenas instalar em uma instalação de sistema Python -- eles não têm "
4495-
"suporte à instalação em ambientes virtuais. Permitir o acesso a "
4494+
"irão apenas instalar em uma instalação de sistema Python -- eles não "
4495+
"oferecem suporte à instalação em ambientes virtuais. Permitir o acesso a "
44964496
"distribuições instaladas no sistema Python ao usar ambientes virtuais é uma "
44974497
"abordagem comum para contornar essa limitação."
44984498

@@ -8637,7 +8637,7 @@ msgstr ""
86378637
"único caractere de nome de arquivo regular, e ``[chars]`` corresponde a "
86388638
"qualquer um dos caracteres entre os colchetes (que podem conter intervalos "
86398639
"de caracteres, por exemplo, ``[az]`` ou ``[ a-fA-F0-9]``). Setuptools também "
8640-
"tem suporte não documentado para ``**`` correspondendo a zero ou mais "
8640+
"oferece suporte não documentado a ``**`` correspondendo a zero ou mais "
86418641
"caracteres, incluindo barra, barra invertida e dois pontos."
86428642

86438643
#: ../source/guides/using-manifest-in.rst:87
@@ -8857,7 +8857,7 @@ msgid ""
88578857
"applications, see the :doc:`Overview of Python Packaging <overview>`"
88588858
msgstr ""
88598859
"Para obter uma visão geral das opções de empacotamento para bibliotecas e "
8860-
"aplicações Python , veja a :doc:`Visão geral de empacotamento no Python "
8860+
"aplicações Python, veja a :doc:`Visão geral de empacotamento no Python "
88618861
"<overview>`"
88628862

88638863
#: ../source/index.rst:52
@@ -11005,10 +11005,10 @@ msgid ""
1100511005
"destination."
1100611006
msgstr ""
1100711007
"Como os pacotes consistem em vários arquivos, eles são mais difíceis de "
11008-
"distribuir. A maioria dos protocolos tem suporte à transferência de apenas "
11009-
"um arquivo por vez (quando foi a última vez que você clicou em um link e ele "
11010-
"baixou vários arquivos?). É mais fácil obter transferências incompletas e "
11011-
"mais difícil garantir a integridade do código no destino."
11008+
"distribuir. A maioria dos protocolos oferece suporte à transferência de "
11009+
"apenas um arquivo por vez (quando foi a última vez que você clicou em um "
11010+
"link e ele baixou vários arquivos?). É mais fácil obter transferências "
11011+
"incompletas e mais difícil garantir a integridade do código no destino."
1101211012

1101311013
#: ../source/overview.rst:90
1101411014
msgid ""
@@ -11018,9 +11018,9 @@ msgid ""
1101811018
"Package`, or *sdist* for short."
1101911019
msgstr ""
1102011020
"Contanto que seu código não contenha nada além de código puro Python, e você "
11021-
"saiba que seu ambiente de implantação tem suporte a sua versão de Python, "
11022-
"então você pode usar as ferramentas de empacotamento nativas do Python para "
11023-
"criar um :term:`Pacote de Distribuição` fonte, ou *sdist*."
11021+
"saiba que seu ambiente de implantação oferece suporte a sua versão de "
11022+
"Python, então você pode usar as ferramentas de empacotamento nativas do "
11023+
"Python para criar um :term:`Pacote de Distribuição` fonte, ou *sdist*."
1102411024

1102511025
#: ../source/overview.rst:95
1102611026
msgid ""
@@ -11058,9 +11058,10 @@ msgid ""
1105811058
"actively-maintained fork of PIL!"
1105911059
msgstr ""
1106011060
"Python e PyPI oferecem suporte a várias distribuições, fornecendo diferentes "
11061-
"implementações do mesmo pacote. Por exemplo, a `distribuição PIL <https://"
11062-
"pypi.org/project/PIL/>`_ não mantida, mas seminal fornece o pacote PIL, e "
11063-
"também o `Pillow <https://pypi.org/project/Pillow/>`_, um fork do PIL!"
11061+
"implementações do mesmo pacote. Por exemplo, a `distribuição PIL "
11062+
"<https://pypi.org/project/PIL/>`_ não mantida, mas inspiracional, fornece o "
11063+
"pacote PIL, e também o `Pillow <https://pypi.org/project/Pillow/>`_, um fork "
11064+
"do PIL!"
1106411065

1106511066
#: ../source/overview.rst:114
1106611067
msgid ""
@@ -11083,8 +11084,8 @@ msgid ""
1108311084
"Rust, and other languages."
1108411085
msgstr ""
1108511086
"Grande parte do poder prático do Python vem de sua capacidade de integração "
11086-
"com o ecossistema de software, em particular bibliotecas escritas em C, C +"
11087-
"+, Fortran, Rust e outras linguagens."
11087+
"com o ecossistema de software, em particular bibliotecas escritas em C, C++, "
11088+
"Fortran, Rust e outras linguagens."
1108811089

1108911090
#: ../source/overview.rst:125
1109011091
msgid ""
@@ -11360,7 +11361,7 @@ msgstr ""
1136011361

1136111362
#: ../source/overview.rst:249
1136211363
msgid "Technologies which support this model:"
11363-
msgstr "Tecnologias que têm suporte a este modelo:"
11364+
msgstr "Tecnologias que oferecem suporte a este modelo:"
1136411365

1136511366
#: ../source/overview.rst:251
1136611367
msgid "`PEX <https://github.com/pantsbuild/pex#pex>`_ (Python EXecutable)"
@@ -17183,9 +17184,9 @@ msgid ""
1718317184
"python-poetry/poetry>`_ project as an alternative dependency management "
1718417185
"solution."
1718517186
msgstr ""
17186-
"Desenvolvedores de bibliotecas Python, ou de aplicações que tem suporte a "
17187-
"distribuição como bibliotecas Python, também devem considerar o projeto "
17188-
"`poetry <https://github.com/python-poetry/poetry>`_ como uma solução "
17187+
"Desenvolvedores de bibliotecas Python, ou de aplicações que oferece suporte "
17188+
"a distribuição como bibliotecas Python, também devem considerar o projeto `"
17189+
"poetry <https://github.com/python-poetry/poetry>`_ como uma solução "
1718917190
"alternativa de gerenciamento de dependências."
1719017191

1719117192
#: ../source/tutorials/managing-dependencies.rst:30

0 commit comments

Comments
 (0)